Capítulo 11
1.
Sucedeu que,
acabando Jesus de dar mandamentos a seus doze discípulos, ele foi dali a
ensinar e pregar em suas cidades.
2.
Ouvindo João na
prisão as obras de Cristo, mandou-lhe dois de seus discípulos.
3.
Perguntaram: És
tu aquele que havia de vir, ou esperamos a outro?[1]
4.
Respondendo Jesus,
disse-lhes: Ide, fazei saber a João as coisas que ouves e vedes:
5.
Os cegos vêm, os mancos
andam, os leprosos são limpos e os surdos ouvem; os mortos são ressuscitados e
aos pobres é anunciada a alegre nova;
6.
Bem-aventurado é
aquele que em mim não se escandalizar.
7.
E idos eles, Jesus
começou a dizer de João às pessoas: Que saíste a ver no deserto? Alguma cana
que se abala com o vento?
8.
Ou que saístes a
ver? Um profeta coberto com vestuário branco? Vede os que trazem [vestuários]
brancos, nas casas dos reis estão.
9.
Ou que saístes a
ver? Profeta? Também vos digo e mais que profeta.
10.Porque este é aquele de quem está escrito: Eis que diante de tua
face envio a meu anjo. Que preparará teu caminho diante de ti.
11.Em verdade vos digo, que entre os que de mulheres são nascidos,
não se levantou outro maior que João Batista; mas aquele que no Reino dos Céus
é o menor, maior é que ele.
12.E antes dos dias de João Batista até agora, se faz força ao Reino
dos Céus e os valentes o arrebataram. (ESE, 4, 10)
13.Porque todos os profetas e mais a lei, até João profetizaram. (ESE, 4, 10)
14.Se o quereis perceber, ele é Elias que havia de vir. (ESE, 4, 10)
15.Quem tem ouvidos para ouvir, ouça. (ESE, 4, 10)
16.Mas com quem compararei esta geração? Semelhante é aos rapazes que
se assentam nas praças e dão gritos a seus companheiros.
17.Dizem: Tangemos a vós com gaita e não bailastes; cantemos a vós
lamentações e não pranteastes.
18.Porque veio João, nem comendo, nem bebendo e dizem: Demônio tem.
19.Veio o Filho do Homem, comendo e bebendo e dizem: Vedes ali um
homem comilão e beberrão, amigo de publicanos e pecadores; mas a sabedoria é
justificada de seus filhos[2].
20.Então começou ele a lançar em rosto as cidades em que muitas de
suas maravilhas se fizeram e que não se tinham emendado.
21.Pena de ti, Corazin, pena de ti, Betsaida; porque se em Tiro e
Sidom fossem feitas as maravilhas que em vós se fizeram, há muito que teriam se
arrependido com cinza.
22.Portanto, eu vos digo que mais tolerável será para Tiro e Sidom, no
dia do juízo, que para vós outras.
23.Tu Cafarnaum, que até aos céus estás levantada; serás abaixada até
os infernos; porque se aos de Sodoma fossem feitas as maravilhas que em ti se
fizeram, até o dia de hoje teriam permanecido.
24.Portanto, eu vos digo que mais tolerável será para os de Sodoma, no
dia de juízo, que para ti.
25.Naquele tempo, falando Jesus, disse: Graças te dou, Pai, Senhor dos
céus e da terra, que escondestes estas coisas aos sábios e entendidos e as
revelastes aos pequeninos. (ESE,
7, 7)
26.Assim é, Pai, porque assim te agradou em teus olhos.
27.Todas as coisas me estão entregues de meu Pai e ninguém conheceu o
filho, mas sim o Pai; nem ninguém conheceu o Pai, mas sim o filho e mais a quem
o filho o quiser revelar.
28.Vinde a mim todos os que estais cansados e carregados e eu vos
farei descansar. (ESE, 6, 1)
29.Levai sobre vós meu jugo, aprendei de mim, que sou manso e humilde
de coração, e acharei descanso para vossas almas. (ESE, 6, 1)
30.Porque o meu jugo é brando e leve a minha carga. (ESE, 6, 1)
[1] Pergunta enigmática, pois o próprio João atestara que Jesus
era o Messias. Mas João estava preso, então a pergunta levou uma mensagem
oculta: Estou preso; você não vai fazer
nada? Mas Jesus também disse que João era Elias encarnado. E quando foi Elias,
mandara degolar os sacerdotes, portanto, agora deveria pagar pelo abuso do
passado. A resposta oficial de Jesus foi: Bem-aventurado
é aquele que em mim não se escandalizar. Em mensagem oculta: Você deve cumprir o que está previsto em sua missão.
[2] Na versão católica antiga e na tradução de 1681, consta
‘filhos’, no sentido de que os filhos é que atestam a falta de sabedoria de
seus pais. Mas em algumas versões atuais, mudaram para ‘obras’, como a dizer
que as obras atestam a sabedoria; mas com isso, interferiram no sentido da fala
de Jesus na sequência.
Do livro: OS EVANGELHOS DA BÍBLIA - Versão Antiga
Download gratuito: https://www.luzespirita.org.br/index.php?lisPage=livro&livroID=207
Versão impressa preço de custo: https://loja.uiclap.com/titulo/ua65982/
Nenhum comentário:
Postar um comentário